sábado, 22 de noviembre de 2008

Las variantes del NT

En Internet he visto ultimamente a muchos criticos y escepticos desinformados que argumentan que las miles de variantes que existen del NT prueban que este no es confiable y que no tenemos lo que se escribio originalmente.
La falacia y es que como hay miles de copias, todas son diferentes, lo cual es falso.
En los muchos de los miles de manuscritos que tenemos del NT es verdad que los escolares encuentra que hay cerca de 200,00 variantes. Esto puede parecer un problema increible para una mente desinformada. Sin embargo para aquellos que han estudiado el tema los numeros no son dañinos como parecen ser al inicio.
Sino que las evidencias muestran que los manuscritos del NT son increiblemente precisos y confiables.
Por ejemplo, si estos "criticos" estudiaron el tema, debe de ser lo suficientemente nobles para decirnos que una de las maneras para contar las variantes, es que si en 2000 manuscritos antiguos, que se copiaron uno de otro, tienen una palabra mal, entonce se cuenta esto como 2000 variantes. Este hecho por si solo reduce, si no es que acaba, con el problema de las variantes.

Al respecto encontramos esto:

"Existe ambiguedad al decir que hay unas 200,000 variantes en los manuscritos existentes del Nuevo testamento, puesto que estas representan unicamente 10,000 lugares en el Nuevo testamento. Si una sola palabra es mal escrita en 3,000 manuscritos diferentes, esto se considera como 3,000 variantes o lectura. Geisler, Norman L. y William E. Nix, A general introdution to the Bible. Chicago: Moody Press, 1968.

Ahora bien de esas 200,000 variantes, el 99% no tiene ningun significado, importante son solo diferiencias en palabras como: "honor" y "honar", ahi ya podemos tener cientos de variantes.

Aqui esta un ejemplo de la inmensa mayoria de las variantes:

Manuscrito #1: Jesu Cristo es el salvador del mundo entero.

Manuscrito #2: Cristo Jesus es el salvador del mundo entero.

Manuscrito #3: JesuCristo el salvador del mundo entero.

Manuscrito #4: Jesucristo es salvador del mndo enter.

Manuscrito #5: Jesucristo es el svador de el mundo entero.
Rhodes, R., Answering the objections of Atheists, Agnostics and Skeptics.

Al respecto vemos lo que dicen los escolares:

La verdad del caso es mas o menos de este modo. De las 150,000 lecturas diferentes, mas o menos, del texto del NT griego, podemos, como lo ha hecho notar el Sr. Norton, desechar 19 vigesimos tras una primera consideracion, por ser obviamente, de un caracter tal, o apoyados por una tan pequeña autoridad, que ningun critico les consideraria el derecho de reclamar su aceptacion. Esto nos deja, digamos con unas 7,500. Pero estas, una ves mas, aparecera al examinarlas que diecinueve de veinte son de tal naturaleza queno afectan el sentido, estan relacionadas con asuntos ortograficos, o con la construccion gramatical, o con el orden de las palabras, o con otros asuntos tales como los ya mencionados, al hablar de variaciones sin importancia.
Afectan unicamente la forma de expresion, no el significado esencial. Esto reduce el numero a tal vez unas 400 que implican una diferiencia de significado, el que amenudo es muy leve, o la omision o añadido de unas pocas palabras, lo que es suficiente para hacerles objeto de la curiosidad y del interes, mientras que unos pocos casos excepcionales entre ellos podrian considerarse relativamente importantes. Pero nuestras ayudas criticas son ahora tan abundantes que en la mayoria de los casos de divergencia de lectura estamos en condiciones de determinar cual es el texto verdadero con un muy buen grado de confianza. En todos los escritos antiguos existen pasajes en los cuales el texto no puede precisarse con seguridad, lo mismo es cierto con la interpretacion. Lea, John, W. The greates book in the world. Philadelphia: n.p. 1929.

Por ejemplo:

Phillip Schaff en Comparision to the Greek Testament and the English Version llega a la conclusion de que solamente 400 de las 150,000 implican duda respecto del significado textual, y que solamente 50 de estas eran realmente de gran significado. Ninguna variante, dice Schaff, altera "algun articulo de fe o precepto del deber que no este abundantemente respaldado por otros pasajes de los cuales no hay duda, o por el tenor completo de la enseñanza escritural. McDowel Josh, Evidencia que exige un veredicto, p. 44

Por lo tanto la aseveracion de que las miles de variantes es igual a poca confabilidad y alteraciones que hacen que el texto pierda por completo su significado orginal es falsa.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...